Imagine_Dragons__Believers__Large.jpg.jpeg

◎以手機瀏覽務必從右上角設定切換為電腦版網頁才不會出現文內廣告和排版亂掉的情況😫◎

美國拉斯維加斯的重磅搖滾!Imagine Dragons 在一月底釋出 2017 新專輯首波主打!♥

但我說 Reynolds 你現場演唱歌詞也記熟一點啦 XD

I was choking in the crowd 唱成 I was broking in the crowd 好像不太妥耶 XDD

《 點我前往完整文章看歌詞註解與介紹 》

 

另外想趁這機會介紹這次為新專輯製作 cover 的藝術家 Beeple

因為上次寫歌詞翻譯介紹文沒注意到;他的作品我超級無敵喜歡啊啊啊啊啊(極崇拜)

(小心頭暈)(有癲癇等症狀最好不要看)

上面都是短短的充滿科幻跟未來感的幾何延伸,介於虛實之間的材質;不過他也有其他風格

例如用超可愛 low poly 風格動畫來講 housing market spiral out of control 房市失控的現象


subprime from beeple on Vimeo.

還有超帥的高科技,以 2012 美國國安局承認聯合以色列開發病毒 STUXNET 去攻擊伊朗核設施為題材

ZERO-DAY from beeple on Vimeo.

這裡是他的 Vimeo → https://vimeo.com/beeple/videos

再講下去感覺這篇重點要失焦了XD、以下是謎幻樂團新歌現場表演 with 中文字幕!

 


 

REYNOLDS: The song is about overcoming emotional and physical pain to arrive at a place of peace and self-confidence.

(from Guitar World News)

主唱雷諾茲:這首歌是關於戰勝心理與生理上的傷痛,調適成一個平靜而充滿信心的狀態。

 

Imagine Dragons - Believer (Live) with Chinese subtitles 中文字幕

 

Imagine Dragons - Believer (Audio)

 


 

Imagine Dragons 幻想之龍

Believer 信念之人

/

 

[Verse 1]

First things first

首先呢

I'ma say all the words inside my head

我要說出 所有壓抑已久的心裡話

I'm fired up and tired of the way that things have been, oh-ooh

我怒火難遏 厭倦了一直以來的這一切 oh-ooh

The way that things have been, oh-ooh

不可理喻的一切 oh-ooh

Second thing second

第二呢

Don't you tell me what you think that I can be

不用你來定義 我能成為怎樣的人

I'm the one at the sail, I'm the master of my sea, oh-ooh

我就是我 揚帆出航  我是自己海上的主宰者 oh-ooh

The master of my sea, oh-ooh

這片海上唯我獨尊 oh-ooh

 

[Pre-Chorus]

I was broken from a young age

我曾挫敗過 在年輕時候

Taking my sulking to the masses

把我的憤怒 轉化給世界

Write down my poems for the few

寫我的詩篇 獻給那些

that looked at me, Took to me, shook to me, feeling me,

注視著 支持著 感動我 感受我

Singing from Heart ache from the pain

歌頌著磨難裡的心痛

Take up my message from the veins

傳承我血液中的思想

Speaking my lesson from the brain

傳誦我謹記著的經驗

Seeing the beauty through the…

看見美麗就藏於...

 

[Chorus]

Pain!

心碎-

You made me a, you made me a

你使我蛻變 使我成為一個

Believer

信念之人

Believer

信念之人

 

Pain!

苦痛-

You break me down, you build me up

你擊垮了我 又造就了我

Believer, believer

信念之人 信仰著

 

Pain!

折磨-

I let the bullets fly, oh let them rain

我讓槍鳴四起  噢 彈雨洗禮

My life, my love, my drive, it came from…

我人生 我摯愛 我慾望 都來自

 

Pain!

淬鍊-

You made me a, you made me a

你使我蛻變 使我成為一個

Believer

信念之人

Believer

懷抱信念之人

 

[Verse 2]

Third things third

第三呢

Send a prayer to the ones up above

獻出你的禱文 向著天上的人們

All the hate that you've heard

所有的怨恨 到你耳裡

Has turned your spirit to a dove, oh-ooh

使你的靈魂化作和平鴿 oh-ooh

Your spirit up above, oh-ooh

你聖潔的靈魂 oh-ooh

 

[Pre-Chorus 2]

I was choking in the crowd

我曾在人群中 感到窒息難熬

Living my brain up in the cloud

在我的天堂裡 幻想著美好

Falling like ashes to the ground

曾一塌糊塗 墮落如塵土

Hoping my feelings, they would drown

期盼這些悲傷 總會被湮沒

But they never did, ever lived, ebbing and flowing

但他們不會的  有過的 是潮起而潮落

Inhibited, limited, till it broke open and

被壓抑 被界定  直到被打破於是

It rained down

一切如雨落下

It rained down, like…

一切傾盆而下 彷彿是...

 

[Chorus]

Pain!

傷痛-

You made me a, you made me a

你使我蛻變 使我化身為一個

Believer

信念之人

Believer

信念之人

 

Pain!

心碎-

You break me down, you build me up

你打敗我 又拯救我

Believer, believer

信念之人 信仰著

 

Pain!

折磨-

I let the bullets fly, oh let them rain

我讓槍鳴四起  噢 彈雨洗禮我

My life, my love, my drive, it came from…

我人生 我摯愛 我慾望 都來自於

 

Pain!

淬鍊-

You made me a, you made me a

你使我蛻變 使我成為一個

Believer

信念之人

Believer

懷抱信念之人

 

[Bridge]

Last things last

最後一件事

By the grace of the fire and the flames

藉著一切烈焰烒煉的恩惠

You're the face of the future, the blood in my veins, oh-ooh

你便是未來的面容 我身上流竄的血液 oh-ooh

The blood in my veins, oh-ooh

我體內沸騰的血液 oh-ooh

But they never did, ever lived, ebbing and flowing

而他們不曾消失  有過的 是潮起而潮落

Inhibited, limited, till it broke open and

被壓抑 被界定  直到被打破於是

It rained down

一切如雨落下

It rained down, like…

一切從天而降 彷彿...

 

[Chorus]

Pain!

傷痛-

You made me a, you made me a

你使我蛻變 使我成為一個

Believer

信念之人

Believer

信念之人

 

Pain!

苦難-

You break me down, you build me up

你擊垮了我 又造就了我

Believer, believer

信念之人 相信著

 

Pain!

折磨-

I let the bullets fly, oh let them rain

我讓槍鳴四起  噢 彈雨洗禮著

My life, my love, my drive, it came from…

我人生 我摯愛 我慾望 都來自於

 

Pain!

淬鍊-

You made me a, you made me a

你使我蛻變 使我成為一個

Believer

信念之人

Believer

懷抱信念之人

 

 


 

★ If you like my translation, plz give me a thumbs up and let me know. It helps a lot! x

★月底更新當月新歌歌單!頻繁更新好音樂翻譯介紹!若喜歡我的翻譯、置頂每日推薦音樂,歡迎加入書籤追蹤Achi西洋blog,感謝你的點閱:)

★若有翻譯上的疑惑跟錯誤歡迎留言討論指正!

創立了粉絲團!如果希望追蹤我的翻譯跟新歌推薦歡歡歡迎按個讚 :D
 

arrow
arrow

    Achi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()