◎以手機瀏覽務必從右上角設定切換為電腦版網頁才不會出現文內廣告和排版亂掉的情況😫◎
美國拉斯維加斯的重磅搖滾!Imagine Dragons 在一月底釋出 2017 新專輯首波主打!♥
但我說 Reynolds 你現場演唱歌詞也記熟一點啦 XD
I was choking in the crowd 唱成 I was broking in the crowd 好像不太妥耶 XDD
另外想趁這機會介紹這次為新專輯製作 cover 的藝術家 Beeple
因為上次寫歌詞翻譯介紹文沒注意到;他的作品我超級無敵喜歡啊啊啊啊啊(極崇拜)
(小心頭暈)(有癲癇等症狀最好不要看)
上面都是短短的充滿科幻跟未來感的幾何延伸,介於虛實之間的材質;不過他也有其他風格
例如用超可愛 low poly 風格動畫來講 housing market spiral out of control 房市失控的現象
subprime from beeple on Vimeo.
還有超帥的高科技,以 2012 美國國安局承認聯合以色列開發病毒 STUXNET 去攻擊伊朗核設施為題材
ZERO-DAY from beeple on Vimeo.
這裡是他的 Vimeo → https://vimeo.com/beeple/videos
再講下去感覺這篇重點要失焦了XD、以下是謎幻樂團新歌現場表演 with 中文字幕!
REYNOLDS: The song is about overcoming emotional and physical pain to arrive at a place of peace and self-confidence.
主唱雷諾茲:這首歌是關於戰勝心理與生理上的傷痛,調適成一個平靜而充滿信心的狀態。
Imagine Dragons - Believer (Live) with Chinese subtitles 中文字幕
Imagine Dragons - Believer (Audio)
Imagine Dragons 幻想之龍
Believer 信念之人
/
[Verse 1]
First things first
首先呢
I'ma say all the words inside my head
我要說出 所有壓抑已久的心裡話
I'm fired up and tired of the way that things have been, oh-ooh
我怒火難遏 厭倦了一直以來的這一切 oh-ooh
The way that things have been, oh-ooh
不可理喻的一切 oh-ooh
Second thing second
第二呢
Don't you tell me what you think that I can be
不用你來定義 我能成為怎樣的人
I'm the one at the sail, I'm the master of my sea, oh-ooh
我就是我 揚帆出航 我是自己海上的主宰者 oh-ooh
The master of my sea, oh-ooh
這片海上唯我獨尊 oh-ooh
[Pre-Chorus]
I was broken from a young age
我曾挫敗過 在年輕時候
Taking my sulking to the masses
把我的憤怒 轉化給世界
Write down my poems for the few
寫我的詩篇 獻給那些
that looked at me, Took to me, shook to me, feeling me,
注視著 支持著 感動我 感受我
Singing from Heart ache from the pain
歌頌著磨難裡的心痛
Take up my message from the veins
傳承我血液中的思想
Speaking my lesson from the brain
傳誦我謹記著的經驗
Seeing the beauty through the…
看見美麗就藏於...
[Chorus]
Pain!
心碎-
You made me a, you made me a
你使我蛻變 使我成為一個
Believer
信念之人
Believer
信念之人
Pain!
苦痛-
You break me down, you build me up
你擊垮了我 又造就了我
Believer, believer
信念之人 信仰著
Pain!
折磨-
I let the bullets fly, oh let them rain
我讓槍鳴四起 噢 彈雨洗禮
My life, my love, my drive, it came from…
我人生 我摯愛 我慾望 都來自
Pain!
淬鍊-
You made me a, you made me a
你使我蛻變 使我成為一個
Believer
信念之人
Believer
懷抱信念之人
[Verse 2]
Third things third
第三呢
Send a prayer to the ones up above
獻出你的禱文 向著天上的人們
All the hate that you've heard
所有的怨恨 到你耳裡
Has turned your spirit to a dove, oh-ooh
使你的靈魂化作和平鴿 oh-ooh
Your spirit up above, oh-ooh
你聖潔的靈魂 oh-ooh
[Pre-Chorus 2]
I was choking in the crowd
我曾在人群中 感到窒息難熬
Living my brain up in the cloud
在我的天堂裡 幻想著美好
Falling like ashes to the ground
曾一塌糊塗 墮落如塵土
Hoping my feelings, they would drown
期盼這些悲傷 總會被湮沒
But they never did, ever lived, ebbing and flowing
但他們不會的 有過的 是潮起而潮落
Inhibited, limited, till it broke open and
被壓抑 被界定 直到被打破於是
It rained down
一切如雨落下
It rained down, like…
一切傾盆而下 彷彿是...
[Chorus]
Pain!
傷痛-
You made me a, you made me a
你使我蛻變 使我化身為一個
Believer
信念之人
Believer
信念之人
Pain!
心碎-
You break me down, you build me up
你打敗我 又拯救我
Believer, believer
信念之人 信仰著
Pain!
折磨-
I let the bullets fly, oh let them rain
我讓槍鳴四起 噢 彈雨洗禮我
My life, my love, my drive, it came from…
我人生 我摯愛 我慾望 都來自於
Pain!
淬鍊-
You made me a, you made me a
你使我蛻變 使我成為一個
Believer
信念之人
Believer
懷抱信念之人
[Bridge]
Last things last
最後一件事
By the grace of the fire and the flames
藉著一切烈焰烒煉的恩惠
You're the face of the future, the blood in my veins, oh-ooh
你便是未來的面容 我身上流竄的血液 oh-ooh
The blood in my veins, oh-ooh
我體內沸騰的血液 oh-ooh
But they never did, ever lived, ebbing and flowing
而他們不曾消失 有過的 是潮起而潮落
Inhibited, limited, till it broke open and
被壓抑 被界定 直到被打破於是
It rained down
一切如雨落下
It rained down, like…
一切從天而降 彷彿...
[Chorus]
Pain!
傷痛-
You made me a, you made me a
你使我蛻變 使我成為一個
Believer
信念之人
Believer
信念之人
Pain!
苦難-
You break me down, you build me up
你擊垮了我 又造就了我
Believer, believer
信念之人 相信著
Pain!
折磨-
I let the bullets fly, oh let them rain
我讓槍鳴四起 噢 彈雨洗禮著
My life, my love, my drive, it came from…
我人生 我摯愛 我慾望 都來自於
Pain!
淬鍊-
You made me a, you made me a
你使我蛻變 使我成為一個
Believer
信念之人
Believer
懷抱信念之人
★ If you like my translation, plz give me a thumbs up and let me know. It helps a lot! x
★月底更新當月新歌歌單!頻繁更新好音樂翻譯介紹!若喜歡我的翻譯、置頂每日推薦音樂,歡迎加入書籤追蹤Achi西洋blog,感謝你的點閱:)
★若有翻譯上的疑惑跟錯誤歡迎留言討論指正!
留言列表