廣告贊助

Electric-Guest-1481060497-640x272.jpg

◎以手機瀏覽務必從右上角設定切換為電腦版網頁才不會出現礙眼文內廣告和排版亂掉的情況😫◎

來自 LA 的 indie pop 雙人組,在去年 2016 年底釋出了這首歌

現在專輯已經發行了,這首 Dear To Me 是新專輯 'Plural'(複數) 中的第四首

和他們之前的作品風格沒有變化太大,既復古又有特色的七八零年代合成器音效組合

配上莫名其妙就很想再聽一次的旋律;如這首的副歌,oh~you're dear to...(夠惹

個人覺得有點洗腦、但又不是那種很煩躁的洗腦(超主觀發言XD

 

1362458331_Electric-Guest-3.jpg

樂團簡介

Electric Guest 的主唱叫做 Asa Taccone (圖右)

那時 Asa Taccone 的哥哥跟 Brian Burton (Danger Mouse) 是朋友

(補:Danger Mouse,美國人,2004年因將 Jay-Z 的 The Black Album
 跟披頭四的 The White Album 混音成專輯 The Grey Album 而受到關注)

於是 Asa 一直有和 Brian Burton 在交流音樂;

直到後來 Asa 住進了 Brian Burton 搬離的租屋處,Asa 才認識了現在的鼓手 Compton (圖左)

順帶一提那個租屋處住的幾乎都是音樂人 (剛好互相交流也不怕吵到鄰居(?

 

2012年 Electric Guest 發行了第一張專輯 'Mondo',Brian 也協力製作的一張專輯

其中比較為人所知的歌曲應該是 'This Head I Hold'

Spotify 上還有整張專輯的 Track by Track Commentary!一首一首的講解並且錄音起來

~覺得超用心XD

然而時間相隔了五年,Electric Guest 直至今年2017初才推出第二張錄音室專輯

五、六年下來累積作品共有兩張專輯、兩張EP,其實不是很多產的樂團XD

 

0kzUUMn.jpg

這次首波主打就是這首 'Dear To Me',找來了搖滾女團 Haim 合作唱 backing vocals

Asa 在 The Fader 的訪談中說了一下這首歌的來龍去脈:

"Matthew (my bandmate) had a job at this studio in L.A. that had all of these old synthesizers from the 70s and 80s lying around. I came in one afternoon for just a few hours and we played around with as many of the instruments as we could, then recorded most of the rest of the song in my bedroom. One of the Haim girls lives down the street from me, so one day all three sisters came over with some other friends of mine and after hanging out for a few hours we went into my little studio and recorded the chorus vocals. I recorded them on one mic. It’s easy with them because they’re been singing together for years so they blend super well."

「Matthew(鼓手)有個在洛杉磯錄音室的工作,那裏放了很多七零八零年代的老式合成器。我曾經某天下午待在裡面幾個小時,並且我們盡可能地把可以玩的樂器都玩過一遍,之後我們就在我房間裡錄製其他的部分。Haim的其中一個團員就住在這條街的另外一頭;有一天我朋友和Haim的三姊妹一起來找我們,一起閒晃幾個鐘頭之後,我們就去我那間小小的錄音室錄副歌的人聲部份,然後我也一起讓Haim錄了音;跟她們一起唱挺自在的,因為她們三個已經在一起唱了好幾年的歌,所以合作得很好。」

 

......為什麼我覺得聽起來挺隨興的?!

獨立製作和與其他製作人合作的感覺果然很不同XD

 

a4061909635_10.jpg

btw 這首歌也是主唱 Asa 在這張新專輯中最喜歡的歌

"This is possibly my favorite song from our new album. It came from the heart."

MV中出現的所有人,也全是特別找來的,他們的親人跟朋友

同時這首歌被 billboard 的撰文形容是 "結合 pure emotion 以及 vintage synthesizers"

配上黑白色調的畫面挺有韻味的,懷舊而簡單的電子情調

 

不過,這歌詞真的是很難翻XD

沒有特別艱澀的字彙,但卻很詩意,尤其 Verse 段;得花些時間思考理解

以下是 pre-chorus:

  And when it's bad
  Feels like I don't know which way I should go
  But over time I come back and remember
  The one thing that I know

讓我想起了家是唯一的避風港;累了、回頭,就能找到解答

雖然這首歌前面有唱到 'Thought that we'd fade out',故整首歌應該是情人的角度

但是這首歌不斷重複的 'You're dear to me and I know'

卻能讓人想起任何生命中在乎自己的人,彷彿一種提醒......

「你是我最親愛的,我知道,所以我更應該要珍惜。」

  You're dear to me and I know
  When you feel like it's gone away
  You're dear to me and I know

「『當你感到一切都不復與你同在』——我知道你仍是我最珍視的人。」

仔細聽"When you feel like it's gone away"這句歌詞多了一些回音

彷彿是自言自語,告訴自己,就算世界崩塌——

 

  "You're dear to me and I know."

 


 

Electric Guest - Dear To Me

 

Electric Guest performing "Dear To Me" Live on KCRW

 


 

Electric Guest - Dear To Me 中文歌詞翻譯對照

 

[Verse 1]

Always underwater

無法不被淹沒

When the night comes down

當夜幕低垂的時候

I can't figure it out

我真的想不透

Back to going nowhere

只能繼續原地踏步

 

Don't know why you'd want it

不懂為什麼你想要這樣

Thought that we'd fade out

以為感情就要淡掉

Sometimes only doubt

有時候難以看清的一切

Shows you what you wanted

才能讓你看清什麼是你想要

 

[Pre-Chorus]

And when it's bad

而當一切不順遂

Feels like I don't know which way I should go

感覺自己都不知道應該要往哪裡走

But over time

但隨著時間遞嬗

I come back and remember

我走回最初 想起了

The one thing that I know

一件我明白的事

 

[Chorus]

Ooh- I know it

Ooh- 我清楚的

You're dear to me and I know

你是我最親愛的人 我知道

Ooh- I know it

Ooh- 我一直都懂

Ooh- I know it

Ooh- 我明白

You're dear to me and I know

你是對我而言最重要的人 我知道

When you feel like it's gone away

當你感覺一切都離你而去

You're dear to me and I know

你還是我最珍貴的人 我都懂

 

[Verse 2]

Always underwater

總是感到窒息

When the day runs out

當每一天邁向終點

Still you stayed throughout

自始至終你都沒有離去

Over time I saw it

漸漸地我才看見

 

Not like all the others

不像其他人

They're a long way down

他們走上了不歸路

Back on open ground

回頭看看遼闊的土地

Hopefully you're on it

真慶幸你在那裏

 

[Pre-Chorus]

When it's bad

當一切不如意

Feels like I don't know which way I should go

感覺自己都不知道應該要往哪裡走

But over time

然而時間遞嬗

I come back and remember

我驀然回首 想起了

There's one thing that I know

有一件事我是清楚的

 

[Chorus]

Ooh- I know it

Ooh- 我清楚的

You're dear to me and I know

你是我最親愛的人 我知道

Ooh- I know it

Ooh- 我一直都懂

Ooh- I know it

Ooh- 我明白

You're dear to me and I know

你是對我而言最重要的人 我知道

When you feel like it's gone away

當你感覺一切都離你而去

You're dear to me and I know

你仍是我最珍貴的人 我都懂

*(Only you can go as long as you know)

*(在明白之後 你才能向前走)

You're dear to me and I know

你是我最親愛的人 我明白的

 

 


 

(標註*的歌詞不是很確定,因為是自己聽出來的;網路上的歌詞資訊有些不完整)

 


 

★ If you like my translation, give me a thumbs up and let me know. It helps a lot.

★月底更新當月新歌歌單!頻繁更新好音樂翻譯介紹!若喜歡我的翻譯、置頂每日推薦音樂,歡迎加入書籤追蹤Achi西洋blog,感謝你的點閱:)

★若有翻譯上的疑惑跟錯誤歡迎留言討論指正!

創立了粉絲團!如果希望追蹤我的翻譯跟新歌推薦歡歡歡迎按個讚 :D

 

延伸分享 -

Electric Guest - This Head I Hold


 

Electric Guest - Waves


 

文章標籤
創作者介紹

►Achi 西洋音樂狂熱分子◄

Achi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()