16422853_10154039930591148_5814015049773644094_o.jpg

◎以手機瀏覽務必從右上角設定切換為電腦版網頁才不會出現礙眼文內廣告和排版亂掉的情況😫◎

(2016年八月的老文在今日2017年二月重整再發的偷懶概念XD)

在現代庸碌又充滿競爭的社會裡,這首歌博得了很多人的共鳴

闡述對過往美好日子的渴望,當我們還是孩子時無憂無慮的嚮往

其實 Tyler 也只是在唱一個事實,就是我們心中一直都有孩子

Tyler 心中的孩子常常不加掩飾的表露,這是我愛上 twenty one pilots 的一個原因

他們真摯、他們瘋狂、他們獨特、他們不畏別人眼光

 

Twenty-One-Pilots-review-ppcorn.jpg

 

其實這首歌已經很多人翻過,畢竟是2015年4月釋出的,讓top初步成名的歌曲

那時候我就很挺喜歡這首歌了但還沒到愛上的程度,對top也不甚了解 :((

現在就,還是很想來重翻一次這首第一次認識他們的歌曲!

在 2017 重新打這段內文,就算是我和 top 相遇的一個紀念!

也紀念 2017/2/12 他們獲得了 Grammys 2017 Best Pop Duo/Group Performance

2017 葛萊美音樂盛典,最佳流行雙人/團體表演獎 |-/ *PROUD IN TEARS

 

58834634.jpg

 

  》》「TWENTY ONE PILOTS:誰是BLURRYFACE」

為更了解到底 Blurryface 代表什麼以及 Tyler 要表達的理念

歡迎點上面的連結前往另一篇文章,如果對 Blurryface 很有興趣的話 XD

but 要先說上面文章是一篇原文的翻譯

內容關於整個專輯的概念跟 Blurryface 的出現(Blurryface 是 top 的首張「概念專輯」)

建議要聽過專輯一些主打之後再去看看~

那,聽聽這首非常現實、用輕鬆的節奏唱出一些無奈一些沉重的 Stressed Out 吧

-

 

We used to play pretend, wake up you need the money.

 


 

twenty one pilots - Stressed Out [OFFICIAL VIDEO]

 

Twenty One Pilots - Stressed Out (Ukulele Version)

 

twenty one pilots - Stressed Out (Radio 1's Big Weekend 2016)

 

 

 REMIX 

Twenty One Pilots - Stressed Out (Tomsize Remix)

 

Twenty One Pilots - Stressed Out (Stephen Murphy Remix)

 


 

twenty one pilots 二十一名飛行員

Stressed Out 難熬

/

 

[Verse 1]

I wish I found some better sounds no one's ever heard

我希望能創作一些更好的音色 沒人聽過的

I wish I had a better voice that sang some better words

我希望我有更好的歌聲 唱出更好的故事

I wish I found some chords in an order that is new

我希望能找到一些和弦 只願是獨一無二

I wish I didn't have to rhyme every time I sang

我希望我不用管押韻 只要我唱起歌

I was told when I get older, all my fears would shrink

有人說當我長大後 所有恐懼都會消彌

But now I'm insecure, and I care what people think

但現在的我感到不安 我在意別人想什麼

 

[Pre-Chorus]

My name's BLURRYFΛCE and I care what you think

我是名為模糊的臉龐 而我 介意你的目光

My name's BLURRYFΛCE and I care what you think

我是無法看清的臉龐 而我 在意你的想法

 

[Chorus]

Wish we could turn back time to the good old days

希望時光能倒流 回到那些美好的日子

When our momma sang us to sleep

那些媽媽哄我們入睡的日子

But now we're stressed out

但現在人生好難熬

Wish we could turn back time to the good old days

希望時間能回轉 回到那些無憂的日子

When our momma sang us to sleep

那些媽媽唱著搖籃曲的日子

But now we're stressed out

但現在生活好煎熬

We're stressed out

我們受不了

 

[Verse 2]

Sometimes a certain smell will take me back to when I was young

有時候某種特別味道 會帶我回到小時候

How come I'm never able to identify where it's coming from?

但我怎麼就想不起來 那是什麼味道?

I'd make a candle out of it, if I ever found it

我要把它做成蠟燭 只要我想起來了

Try to sell it, never sell out of it

試著賣出去 就算賣不完

I'd probably only sell one

我可能只賣出一個

It'd be to my brother, cause we have the same nose

買的人會是我哥 因為我們記得一樣的味道

Same clothes, home grown

一樣的衣服 成長過程

the stone's throw from a creek we used to roam

還有常去的小溪裡那些我們一起丟的石頭

But it would remind us of

一切都讓我們回想起

When nothing really mattered

那段無憂無慮的時光

Out of student loans and tree house homes

學生貸款和破舊小樹屋

We all would take the latter

我們都會選擇後者

 

[Pre-Chorus]

My name's BLURRYFΛCE and I care what you think

我是名為模糊的臉龐 而我 介意你的目光

My name's BLURRYFΛCE and I care what you think

我是無法看清的臉龐 而我 在意你的想法

 

[Chorus]

Wish we could turn back time to the good old days

希望時光能倒流 回到那些美好的日子

When our momma sang us to sleep

那些媽媽哄我們入睡的日子

But now we're stressed out

但現在人生好難熬

Wish we could turn back time to the good old days

希望時間能回轉 回到那些無憂的日子

When our momma sang us to sleep

那些媽媽唱著搖籃曲的日子

But now we're stressed out

但現在生活好煎熬

We're stressed out

我們受不了

 

[Bridge]

Used to play pretend

曾經玩角色扮演

Give each other different names.

給對方不一樣的綽號

we would build a rocket ship

我們要打造一台噴射火箭

And then we'd fly it far away

然後再飛的好遠好遠

Used to dream of outer space

總是幻想著外太空

But now they're laughing at our face saying

但現在大家都嘲笑我們 說

"wake up, you need to make money"

「醒醒,你該去賺錢了吧」

Used to play pretend

曾經的角色扮演

Give each other different names.

為彼此取不同的綽號

we would build a rocket ship

我們要築起一台噴射火箭

And then we'd fly it far away

然後再飛的好遠好遠

Used to dream of outer space

總是夢想宇宙浩瀚

But now they're laughing at our face saying

但現在大家都嘲笑我們 說

"wake up, you need to make money"

「醒醒,你該去賺錢了吧」

 

[Chorus]

Wish we could turn back time to the good old days

希望時光能倒流 回到那些美好的日子

When our momma sang us to sleep

那些媽媽哄我們入睡的日子

But now we're stressed out

但現在人生好難熬

Wish we could turn back time to the good old days

希望時間能回轉 回到那些無憂的日子

When our momma sang us to sleep

那些媽媽唱著搖籃曲的日子

But now we're stressed out

但現在生活好煎熬

 

[Outro: BLURRYFΛCE]

We used to play pretend, used to play pretend, bunny

我們打造小宇宙 玩著角色扮演 孩子

We used to play pretend, wake up you need the money

我們曾經無憂無慮  醒醒吧你需要錢

Used to play pretend, used to play pretend, bunny

我們打造小宇宙 玩著角色扮演 孩子

We used to play pretend, wake up you need the money

我們曾經無憂無慮  醒醒吧你需要錢

Used to play pretend

曾經玩角色扮演

Give each other different names.

給對方不一樣的綽號

we would build a rocket ship

我們要打造一台噴射火箭

And then we'd fly it far away

然後再飛的好遠好遠

Used to dream of outer space

總是幻想著外太空

But now they're laughing at our face saying

但現在大家都嘲笑我們 說

"wake up, you need to make money"

「醒醒,你該去賺錢了吧」


 
 


 

*小補充

Out of student loans and tree house homes
學生貸款和破舊小樹屋
We all would take the latter
我們都會選擇後者

>這裡的 latter 諧音(樹屋的)梯子 ladder 哦!

 


 

 

★ If you like my translation, give me a thumbs up and let me know. It helps a lot.

★若喜歡我的翻譯、置頂每日推薦音樂,歡迎加入書籤追蹤Achi西洋blog,感謝你的點閱:)

★若有翻譯上的疑惑跟錯誤歡迎留言討論指正!點一下旁邊廣告以表支持吧♥

創立了粉絲團!如果希望追蹤我的翻譯跟新歌推薦歡歡歡迎按個讚 :D

 


 

不知道怎麼找好聽的新歌?除了 UK Chart、Billboard 等排行熱門

這裡每個月都會依曲風分類:流行、嘻哈、搖滾、抒情等,定期推出當月最新歌曲的彙整歌單!

【最新】New Songs // May, 2017 - 五月份75首最新西洋音樂 - 分類推薦歌單

arrow
arrow

    Achi 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()