廣告贊助

thishouse-isnot-forsale-bonjovi.jpg

◎以手機瀏覽務必從右上角設定切換為電腦版網頁才不會出現廣告和排版亂掉的情況😫◎

傳奇搖滾樂團Bon Jovi 在8/12釋出的新歌!! 好聽炸了QQ

沒有在第一時間翻譯真是不好意思(對自己說的)

聽著它們激勵人心的音樂實在不想去相信他們平均年齡已經快衝破60了

相信很多伴隨Bon Jovi一路成長的歌迷也都長大很多了

正所謂歲月不饒人T_T 但歲月帶不走Bon Jovi的搖滾魂!

(而且為什麼都一把年紀了Jon Bon Jovi還是很帥啊)

(為什麼我整段都講得好像自己很老XD)

 

CqPNEhzUEAAWyoh.jpg

 

這首"This House Is Not For Sale"將收錄在預計今年10/21發行的

Bon Jovi 第十四張專輯 - This House Is Not For Sale

嘿沒錯 這首歌就是專輯名稱~同時也是首發主打

至於歌詞內容 主軸扣著兩個字-「信念」

你說很多人都在唱這個主題…但Bon Jovi的資歷讓他唱出時代的感動

 

這個信念跟Bon Jovi樂團本身是直接相關的

身為一個樂團 團員間彼此相識了30多個年頭

在這些歲月中他們創作的音樂 扎根於許多人的心中

他們共同創造的一切 is not for sale, 是無價的

This House代表的就是Bon Jovi樂團

Bon Jovi就是歌詞中的This House

樂團生涯中他們遇到的任何困難跟低潮不曾少過

或許受挫困阨 但最後還是撐過來了 才有現在根植於人們心中的傳奇

 

Bon-Jovi.jpg

 

同時我認為歌詞中也用This House表達了初衷、夢想、或是打從一開始就抱持的信念

無論誰勸你放棄 抹滅你的希望 只要心中有確定的方向就能築起堅毅不拔的信念(This House-)

堅守自己的原則 別妥協於外在的打擊跟阻礙(-Is Not For Sale)

時間會證明你的努力...

成功最需要的永遠是那份堅持!

 


 

Bon Jovi - This House Is Not For Sale (Video)

 

Bon Jovi - This House Is Not For Sale (Making Of The Video) MV製作幕後花絮

 


 

Bon Jovi - This House Is Not For Sale 中文歌詞翻譯

 

[Verse 1]
These four walls have got a story to tell

這四面牆有一段故事 待我娓娓道來
Oh-oh, oh-oh
The door is off the hinges, there's no wishing them well

這門的鎖已經老壞 也別再想修理好了
Oh-oh, oh-oh

[Pre-Chorus]
Outside the sky is coal black, the streets are on fire

窗外天空一片焦黑 街道燃起熊熊火焰
The picture windows cracked, and there's nowhere to run

落地窗應聲破裂 就算我無路可退
I know, I know, this house is not for sale

我知道 我知道 這房子絕不拿來賣錢

[Chorus]
I set each stone and I hammered each nail

我築起每道牆 敲打每一根釘子
This house is not for sale

這房子絕對不拿來賣錢
When memory is lived and my dreams all fail

當夢想被擊潰 歷歷在目的回憶仍珍貴
This house is not for sale

這房子絕對不拿來賣錢
Coming home

回家吧

I'm coming home

回到最初的起點

[Verse 2]
Swirl my spike into the ground and I stake my claim

我把木樁插入土裡 宣示我的主權
Oh-oh, oh-oh
Standing on the dirt where they'll dig my grave

抬頭挺胸踩著這片土地 不向命運妥協
Oh-oh, oh-oh

[Pre-Chorus]
Now I built these walls, it's in my veins

如今我一手打造的鐵壁 成了血液裡的信念
No time for lookin' back, the world is out the door

沒有時間給你後悔 門外就是殘酷的世界
This heart, this soul, this house is not for sale

我的心臟 我的靈魂 我的房子絕不拿來賣錢

[Chorus]
I set each stone and I hammered each nail

我築起每道牆 敲打每一根釘子
This house is not for sale

這房子絕對不拿來賣錢
When memory is lived and my dreams all fail

當夢想被擊潰 歷歷在目的回憶仍珍貴
This house is not for sale

這房子絕對不拿來賣錢
Coming home

回家吧

I'm coming home

回到最初的起點

[Bridge]
This house was built on trust

這房子奠基在 我堅信的一切之上
That's what it is, it always was

它因此而堅固 永遠不動搖
No wrecking ball could knock it down

任何鐵球 都無法將它擊潰
This house was built on higher ground

因為我有的是 更崇高的信念

[Chorus]
I set each stone and I hammered each nail

我築起每道牆 敲打每一根釘子
This house is not for sale

這房子絕對不拿來賣錢
When memory is lived and my dreams all fail

當夢想被擊潰 歷歷在目的回憶仍珍貴
This house is not for sale

這房子絕對不拿來賣錢
Coming home

回家吧

I'm coming home

回到最初的起點

[Outro]
Coming home

回家吧

I'm coming home

回到最初的起點
This house is not for sale

這房子絕對不拿來賣錢
Coming home

回家吧

(I'm) I'm coming home

回到最初的起點
(I'm) coming home

(我要)回到最初的起點

(I'm coming home)

(回到最初的誓願)
This house is not for sale

這房子絕對不拿來賣錢

 

 

 


 

★ If you like my translation, plz give me a thumbs up and let me know. It helps a lot! x

★月底更新當月新歌歌單!頻繁更新好音樂翻譯介紹!若喜歡我的翻譯、置頂每日推薦音樂,歡迎加入書籤追蹤Achi西洋blog,感謝你的點閱:)

★若有翻譯上的疑惑跟錯誤歡迎留言討論指正!

創立了粉絲團!如果希望追蹤我的翻譯跟新歌推薦歡歡歡迎按個讚 :D

Have a good day!

 

文章標籤
創作者介紹

►Achi 西洋音樂狂熱分子◄

Achi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 瑞與瑪姬
  • 這首歌真的很有fu , Achi大 翻得真漂亮 太讚了
  • 謝謝你的肯定!XD

    Achi 於 2016/09/24 14:25 回覆

找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼